返學(xué)費(fèi)網(wǎng) > 培訓(xùn)機(jī)構(gòu) > 無(wú)錫市新世界語(yǔ)言進(jìn)修中心
小語(yǔ)種之日語(yǔ)熱門(mén)詞匯:灌水、潛水、冒泡
灌水
意味:雑談スレ、意味ないスレ。
例:①一起來(lái)灌水吧。(一緒に雑談しようぜ。)②這個(gè)帖子禁止灌水。(このスレは雑談禁止です。)
注意?。簹葺Xに「灌水」しないでください。これは無(wú)禮なことです。
版聊
意味:あるスレに返信して雑談すること。
この行為は、掲示板をIMソフトとして使用するから、ページと空間の浪費(fèi)だと思われる。
「版聊」と「灌水」は意味の同じところも違うところもある。
前者は二人或は數(shù)人の返信者の相互に交流で、IMのようなチャットすることだが、後者はただ無(wú)意味の返信をして、前の返信とは関係があるかも、ないかも。
一般的には、「灌水」の概念は「版聊」より広くて、「版聊」を含むと思えばいい。
例:文學(xué)版嚴(yán)禁版聊!(文學(xué)の掲示板 雑談厳禁?。?/p>
冒泡
意味:「潛水」の人は、あるスレに強(qiáng)い興味があるために、或は自分の存在を表すために、スレに返信する。
元は「泡が浮かび出す」の意味。
潛水
意味:掲示板にログインの狀態(tài)だが、スレを読むだけで、返信しない。
例:這家伙每天都在論壇潛水,就回了兩次貼。(こいつ毎日毎日掲示板に潛水していて、返信が二回しかない。)
只要一個(gè)電話
我們免費(fèi)為您回電