日本亚洲欧美日韩中文字幕_精品欧美一区二区三区久久久_久久av高潮av无码av_成在人线av无码免费_亚洲中文字幕无码久久精品1

返學費網(wǎng) > 培訓機構 > 小馬過河國際教育

027-85499177

全國統(tǒng)一學習專線 8:30-21:00

先要公布一個好消息:自201391日起,鐵路部門將調(diào)整火車票退票和改簽辦法,實現(xiàn)火車票通退通簽,同時實行火車票梯次退票方案。也就是說,從91日起,乘客可以在中國大陸地區(qū)任何一個火車站辦理火車票退票。梯次退票方案:票面乘車站開車前48小時以上的,退票時收取票價5%的退票費;開車前24小時以上、不足48小時的,退票時收取票價10%的退票費;開車前不足24小時的,退票時收取票價20%退票費。

雖然說現(xiàn)在流行網(wǎng)上訂票,但是這個方案對一般不常接觸網(wǎng)絡的老百姓來講,確實是一個很便民的政策呀!

差點就跑偏了,來看看跟火車票相關的英語吧!

買票訂票估計大家都知道用英語怎么說了,那“退票”呢?

From Sept 1, passengers will now be able to return their train tickets at any railway station on the Chinese mainland.

這里的to return tickets就是退票的意思。然而更為常見的說法是:to refund a ticketto get a refund for a ticket.

    “車票改簽”則可用ticket changing來表示,其中,“中途改簽”為ticket changing in midway,“始發(fā)站改簽”為ticket changing in originating station

“梯次退票方案”用tiered ticket refund policy來表示。

“退票費”用be charged for returning/refunding a ticket來表示。

“實名購票制”用ID-based ticket booking system來表示。

“有效身份證件”用recognized identity document來表示。

“黃牛黨,票販子”用ticket scalper 來表示。

“團體購票”用buying tickets in groups來表示。

“電話訂票系統(tǒng)”用telephone booking system 來表示。

 

溫馨提示:為不影響您的學業(yè),來校區(qū)前請先電話咨詢,方便我校安排相關的專業(yè)老師為您解答
  • 熱門課程
  • 作者最新文章
  • 在線報名
申請試聽課程

只要一個電話
我們免費為您回電

姓名不能為空
手機號格式錯誤