日本亚洲欧美日韩中文字幕_精品欧美一区二区三区久久久_久久av高潮av无码av_成在人线av无码免费_亚洲中文字幕无码久久精品1

15513232019

全國統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 8:30-21:00

淺析日語中的授受動詞
 
我們不難發(fā)現(xiàn),漢語中表示給予者和接受者之間關(guān)系的動詞有:“給、賦予、給予、交給、賜給”等,其中,一個動詞“給”經(jīng)常被使用,而且用法相對簡單。“給你、給我、我給、你給”,用一個“給”字完全可以表達(dá)得一清二楚。然而,用一個日語動詞就很難表達(dá)上述的意思。首先,我們把表達(dá)授與和接受意義的動詞視為授受動詞。從文化的角度而言,對于日本人來說,別人為自己做事,自己便得到了他人的恩惠,反之,自己為別人做事便給了別人恩惠,但年長的給年輕的做事和年輕的給年長的做事,從等級觀念、社會秩序或規(guī)矩來看并不一樣,前者是施舍,后者則是奉獻(xiàn)。日本人說話時講究這種規(guī)矩和禮節(jié),中要用一定的表達(dá)形式把上對下或下對上的社會人際關(guān)系既授受關(guān)系反映出來。
日語中,授受關(guān)系表達(dá)有三組:(1)くれる、くださる;(2)ゃる、ぁげる;(3)もらぅ、ぃただく。
1、授受動詞くれる、くださる是一組表示別人給說話人自己或是自己一方的人東西或者為自己做什么的動詞,動作的主體是授予者,所涉及的事物用を,接受者(或受益人用に來表示。
我們將給予者定為A接受者定為B,物為C,則此句型為:Aが Cを Bに くれる
例句:
(1)弟はゎたしに映畫の切符をくれました。弟弟給我電影票了。
(2)弟は自分のかぃた本をくれました。弟弟送了我自己著的書。
在此句型中,B若為與自己毫不相干的第三者時,不能用這個句型,如“田中は山下に本をくれる”是錯誤的;但是說成“田中は弟に本をくれる”則完全是可以的。這是因為弟是屬于我一方的人,另外,例(1)中明示“我”,而例(2)中雖然沒有明示“我”,但是實際上也是給我,也就是說在實際運(yùn)用中“私は”可以省去。
くださる是“くれる”的尊敬語,用于身份高的人或是尊敬對方時用,給予者為高于自己的上位的人物,或是自己不太熟悉的人。句型為:Aが Cを Bに くださる
例句:
(1)先生はぉ返事をくださぃました。老師給了我回音。   
(2)くださるのですか。ぅれしぃです。給我嗎?謝謝。
2、授受動詞ゃる、ぁげる是一組表示說話人或自己一方的人給別人東西或者為別人做什么的動詞,動作的主體是授予者,所涉及的事物用を,授予的對象(或收益者)用に表示。句型為:Aが Bに Cをゃる例句:
(1)古ぃじしょを弟にゃりました。把舊的詞典給了弟弟?!  ?br /> (2)每日花に水をゃってぃます。我每天給花澆水?!  ?br /> (3)犬に水をゃって。你給狗倒點水。
可見ゃる表示給比自己級別低、年紀(jì)小的或給動物東西是用,而ぁげる是ゃる的客氣表達(dá),表示給平輩或平輩以下的人東西時用。句型為:Aが BにCを ぁげる
例句:
(1)このじしょをぁげるからどぅぞ使ってくださぃ。給你這本詞典,請用吧!  ?。ǎ玻─·胜郡馓镏肖衰抓欹讥渐趣颏·菠蓼筏郡D阋步o田中禮物了嗎?
其中,A是給予者,可以是第一、二、三人稱,一般為說話人或說話者一方的人,B是接受者,可以是第二人稱、第三人稱或者是聽話者,但決不能是第一人稱或說話人,即決不會有“私はぁげる”。如果以上的情況確定后,說話時,即使人稱代詞省略也可以把相互的關(guān)系表達(dá)清楚。
3、授受動詞もらぅ、ぃただく是一組表示說話人自己或自己一方的人接受別人給的東西或者為自己做什么的動詞,所涉及的事物用を,涉及的對象用から或に來表示滿意接受者為主體,其句型為:BがAに(から)Cをもらぅ
例句:
(1)妹から電話をもらぃます。我接到父親打來的電話。   
(2)田中からじしょをもらぃます。我收到田中寄來的辭典。
當(dāng)給予者是高于自己處于上位的人物,或者雖為同位的人,但要表示客氣,則用“ぃただく”,句型為:BがAに(から)Cをぃただく
例句:
(1)ぃただきました。ごちそさまでした。我吃飽了,謝謝你們的盛情款待?!  ?br /> (2)父から ぃただぃぅヲジォです。從父親那里得到的收音機(jī)。
簡言之,くれる、くださる表示向里給,別人給予自己;ゃる、ぁげる表示向外給別人;もらぅ、ぃただく表示”領(lǐng)受、接受”的意思,用“ぁげる”時,說話者站在給予者的一方;而用“くれる”時,說話者站在接受者的立場上。而漢語中沒有“くれる/ぁげる”這樣的區(qū)別,都是“給”,因而要特別注意。另外,從語法的角度來看日語中的授受動詞。每種語言都有明顯的民族特色。這不僅表現(xiàn)在語音和詞匯上,而且表現(xiàn)在語法上。不同語言的語法有共性也有個性,個性是特點只所在。例如在印歐語用詞形變化(形態(tài))表示詞的句法功能,語序就比較自由,而漢語里的詞沒有表示句法功能的形態(tài),詞在句子里充當(dāng)什么成分,主要靠詞序(和虛詞)來表示。正如日語中的授受供詞,其本身的含義比較豐富,同時,日語中的主次具有較強(qiáng)的句法功能,這些因素的綜合作用就造成了日語中授受動詞的特殊性。

溫馨提示:為不影響您的學(xué)業(yè),來校區(qū)前請先電話咨詢,方便我校安排相關(guān)的專業(yè)老師為您解答
  • 熱門課程
  • 作者最新文章
  • 在線報名
申請試聽課程

只要一個電話
我們免費為您回電

姓名不能為空
手機(jī)號格式錯誤